Tuesday, September 3, 2019
Greek :: essays research papers
à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à Othello is a perfect example of Greek tragedy. It embodies all the essential parts needed to produce a Greek tragedy. A hero of noble birth, his tragic flaw and the reversal and recognition. Fitting a Greek tragedy Othello starts in the middle of an event. Othelloââ¬â¢s marriage to Desdemona. Iago keeps us informed how and when things are going to happen. Everything is explained through dialogue. Iago tells the audience how things are going to play out in Act II, scene 1, lines 288 through 314, where he saysâ⬠¦. à à à à à à à à à à à à à à à That Cassio loves her, I do well believeââ¬â¢t; à à à à à à à à à à à à à à à That she loves him, ââ¬Ëtis apt and of great credit. à à à à à à à à à à à à à à à The Moor, howbeit that I endure him not, à à à à à à à à à à à à à à à Is of a constant, loving, noble nature, à à à à à à à à à à à à à à à And I dare think heââ¬â¢ll prove to Desdemona à à à à à à à à à à à à à à à A most dear husband. Now I do love her too; à à à à à à à à à à à à à à à Not out of absolute lust, though peradventure à à à à à à à à à à à à à à à I stand accountant for as great a sin, à à à à à à à à à à à à à à à But partly led to diet my revenge, à à à à à à à à à à à à à à à For that I do suspect the lusty Moor à à à à à à à à à à à à à à à Hath leaped into my seat; the thought whereof à à à à à à à à à à à à à à à Doth, like a poisonous mineral, gnaw my inwards; à à à à à à à à à à à à à à à And nothing can or shall content my soul à à à à à à à à à à à à à à à Till I am evened with him, wife for wife; à à à à à à à à à à à à à à à Or failing so, yet that I put the Moor à à à à à à à à à à à à à à à At least into a jealousy so strong à à à à à à à à à à à à à à à That judgment cannot cure. Which thing to do, à à à à à à à à à à à à à à à If this poor trash of Venice, whom I trash à à à à à à à à à à à à à à à For his quick hunting, stand the putting on, à à à à à à à à à à à à à à à Iââ¬â¢ll have our Michael Casio on the hip, à à à à à à à à à à à à à à à Abuse him to the Moor in the rank garb à à à à à à à à à à à à à à à (For I fear Cassio with my nightcap too), à à à à à à à à à à à à à à à Make the Moor thank me, love me, and reward me à à à à à à à à à à à à à à à And practicing upon his peace and quiet à à à à à à à à à à à à à à à Even to madness. This here, but yet confused: à à à à à à à à à à à à à à à Knaveryââ¬â¢s plain face is never seen till used. à à à à à Othelloââ¬â¢s flaw is jealousy, in the beginning its not even an issue for him. However when Iago began to plant poisonous seeds of doubt in Othelloââ¬â¢s mind, it doesnââ¬â¢t take long for the green eyed monster to rear itââ¬â¢s ugly head. During the crisis to the extreme killing of Desdemona. However in the time period when this story takes place, it was acceptable and common for husbands to kill their wives if they tarnished their husbandââ¬â¢s good name. After Othello kills her the falling action began to take place when Othello finds out that he has been betrayed in Act 5, scene II, beginning at line 170. During the falling action you feel pity for Othello even though he murdered Desdemona.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.